Filtrer vos résultats
- 6
- 4
- 3
- 2
- 2
- 2
- 1
- 10
- 3
- 2
- 1
- 3
- 1
- 9
- 1
- 10
- 2
- 10
- 1
- 1
- 1
|
|
triés par
|
|
Du coup de grisou à l'apocalypseFelten, Georges; Golgotiu, Corina; Plas, Guillaume. L'Explosion en point de mire / Die Explosion vor Augen, Königshausen & Neumann, 2013, 978-3-8260-4905-7
Chapitre d'ouvrage
hal-01781248v1
|
||
Hans MayerCNRS éditions. Revue Germanique Internationale, 33/2021, 2021, 978-2-271-13581-0
N°spécial de revue/special issue
hal-03268148v1
|
|||
La collection "Poesiealbum" au prisme du réseauModélisation sociologique, numérique, historique et herméneutique des réseaux poétiques contemporains (dans les pays de langue allemande) : débats théoriques et mise en œuvre, Françoise Lartillot, Bernard Banoun, Achim Geisenhanslüke, Nadia Lapchine, Werner Woegerbauer, May 2019, Metz, France
Communication dans un congrès
hal-02126843v1
|
|||
|
Wolfgang Hilbig (1941-2007) ou l'impossible identité d' « ouvrier- écrivain »Dominique Herbet. Culture ouvrière. Arbeiterkultur. Mutations d'une réalité complexe en Allemagne du XIXe au XXIe siècle., Presses Universitaires du Septentrion; Presses universitaires du Septentrion, pp.165-178, 2011, ⟨10.4000/books.septentrion.95918⟩
Chapitre d'ouvrage
hal-01726114v1
|
||
|
Lire Hans Mayer aujourd’huiRevue Germanique Internationale, 2021, 33, pp.5-13. ⟨10.4000/rgi.2610⟩
Article dans une revue
istex
hal-03313394v1
|
||
|
« Ich » de Wolfgang Hilbig ou ce que la Stasi fait à l' « auteur »Allemagne d'aujourd'hui : revue francaise d'information sur l'Allemagne, 2013, 204 (2), ⟨10.3917/all.204.0161⟩
Article dans une revue
hal-01781255v1
|
||
Französische Moderne in der DDRN°spécial de revue/special issue hal-01781235v1 |
|||
|
Meurtre, institution postale et métalepse dans trois récits de Wolfgang HilbigL’auteur(e) et ses doubles – Stratégies de mise en scène de la figure auctoriale dans l’espace franco-germanophone, Delphine Klein-Rouquier; Aline Vennemann, Oct 2013, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-03134836v1
|
||
|
Transfuge, transfert, traduction: la réception de Didier Eribon dans les pays germanophones. Quelques hypothèses et scénarios interprétatifs en guise d'introduction.Lendemains - Études comparées sur la France, 2021, Transfuge, transfert, traduction: la réception de Didier Eribon dans les pays germanophones, 180 (45/2020), p. 5-10. ⟨10.2357/ldm-2020-0041⟩
Article dans une revue
hal-03360678v1
|
||
Wolfgang Hilbig. Figures et fictions de l'auteur, scénarios de la vocationSorbonne Université Presses, 2019, 979-10-231-0522-3
Ouvrages
hal-02401332v1
|